Yangtze River Delta to promote mutual recognition of the "health code" 长三角“健康码”互认通用

2020-03-30 08:16:53 source: Anhui Daily


1.jpeg


On March 26, the Yangtze River Delta Regional Cooperation Office issued the notice on further implementing the general mechanism of mutual recognition of "Health Code" in the Yangtze River Delta, pointing out that "Shanghai Health Code", "Jiangsu Health Code", "Zhejiang Health Code" and "Anhui Health Code" have realized mutual recognition of business and data sharing.

 

According to the principle of "Green code mutual recognition" and "Pass with code" in the notice, people who hold the green code of the living province or city can pass freely in the Yangtze River Delta area. Relying on the Yangtze River Delta data sharing and exchange platform, three provinces and one city should upload the red and yellow "Health Code" data files regularly every day, to provide a green "Health Code" query interface respectively, and make full use of the data-sharing mechanism provided by the national government service platform to achieve the data sharing of Yangtze River Delta "Health Code".In the process of data sharing, it is necessary to strictly follow the relevant national regulations and do a good job in information security protection to ensure data security.

 

The "Health Code" green code of the Yangtze River Delta can be used as personnel in three provinces and one city residential communities, industrial parks, factories, commercial buildings and administrative service centers at all levels, medical and health institutions, telecommunications banking service outlets, stations and other public management and service institutions of the passage voucher, without the need to issue other relevant supporting materials. If there are health registration management requirements for provincial and municipal crossings, they shall be implemented according to the management requirements of each province, "Health Code" can be used as a supplementary basis for fast traffic.


It is reported that according to the work plan of a general mechanism for mutual recognition of health codes in the Yangtze River Delta, Shanghai, Zhejiang, Jiangsu, and Anhui have completed relevant technical docking, and data sharing has been carried out in an orderly manner. At present, more than one million pieces of red and yellow code personnel information are exchanged every day.


3月26日,长三角区域合作办公室印发《关于进一步做好长三角“健康码”互认通用机制落实工作的通知》,提出上海“随申码”、江苏“苏康码”、浙江“健康码”、安徽“安康码”已实现业务互认及数据共享。

 

《通知》提出,按照“绿码互认”“持码通行”的原则,持居住省市绿码的人员可在长三角区域自由通行。三省一市各自“健康码”制定标准及人员管理措施调整前,应加强协商沟通。依托长三角数据共享交换平台,三省一市应每日定时上传红、黄“健康码”数据文件,分别提供绿色“健康码”的查询接口,并充分运用国家政务服务平台提供的数据共享机制,实现长三角“健康码”的数据共享。数据共享过程中,应严格遵循国家有关规定,切实做好信息安全防护工作,确保数据安全。

  

长三角“健康码”绿码可作为人员在三省一市的居住小区、园区、工厂厂区、商务楼宇以及各级行政服务中心、医疗卫生机构、电信银行服务网点、车站等公共管理和服务机构的通行凭证,无需另行开具相关证明材料。省市道口有健康登记管理要求的,按各省市管理要求执行,“健康码”可作为快速通行的补充依据。

  

据悉,根据《长三角健康码互认通用机制工作方案》,上海、浙江、江苏、安徽已完成相关技术对接,数据共享有序开展,目前日均交换红、黄码人员信息量100余万条。




(Executive Editor: Ye Ke)

read more

11832022 Yangtze River Delta to promote mutual recognition of the "health code" 长三角“健康码”互认通用 public html

1.jpeg


On March 26, the Yangtze River Delta Regional Cooperation Office issued the notice on further implementing the general mechanism of mutual recognition of "Health Code" in the Yangtze River Delta, pointing out that "Shanghai Health Code", "Jiangsu Health Code", "Zhejiang Health Code" and "Anhui Health Code" have realized mutual recognition of business and data sharing.

 

According to the principle of "Green code mutual recognition" and "Pass with code" in the notice, people who hold the green code of the living province or city can pass freely in the Yangtze River Delta area. Relying on the Yangtze River Delta data sharing and exchange platform, three provinces and one city should upload the red and yellow "Health Code" data files regularly every day, to provide a green "Health Code" query interface respectively, and make full use of the data-sharing mechanism provided by the national government service platform to achieve the data sharing of Yangtze River Delta "Health Code".In the process of data sharing, it is necessary to strictly follow the relevant national regulations and do a good job in information security protection to ensure data security.

 

The "Health Code" green code of the Yangtze River Delta can be used as personnel in three provinces and one city residential communities, industrial parks, factories, commercial buildings and administrative service centers at all levels, medical and health institutions, telecommunications banking service outlets, stations and other public management and service institutions of the passage voucher, without the need to issue other relevant supporting materials. If there are health registration management requirements for provincial and municipal crossings, they shall be implemented according to the management requirements of each province, "Health Code" can be used as a supplementary basis for fast traffic.


It is reported that according to the work plan of a general mechanism for mutual recognition of health codes in the Yangtze River Delta, Shanghai, Zhejiang, Jiangsu, and Anhui have completed relevant technical docking, and data sharing has been carried out in an orderly manner. At present, more than one million pieces of red and yellow code personnel information are exchanged every day.


3月26日,长三角区域合作办公室印发《关于进一步做好长三角“健康码”互认通用机制落实工作的通知》,提出上海“随申码”、江苏“苏康码”、浙江“健康码”、安徽“安康码”已实现业务互认及数据共享。

 

《通知》提出,按照“绿码互认”“持码通行”的原则,持居住省市绿码的人员可在长三角区域自由通行。三省一市各自“健康码”制定标准及人员管理措施调整前,应加强协商沟通。依托长三角数据共享交换平台,三省一市应每日定时上传红、黄“健康码”数据文件,分别提供绿色“健康码”的查询接口,并充分运用国家政务服务平台提供的数据共享机制,实现长三角“健康码”的数据共享。数据共享过程中,应严格遵循国家有关规定,切实做好信息安全防护工作,确保数据安全。

  

长三角“健康码”绿码可作为人员在三省一市的居住小区、园区、工厂厂区、商务楼宇以及各级行政服务中心、医疗卫生机构、电信银行服务网点、车站等公共管理和服务机构的通行凭证,无需另行开具相关证明材料。省市道口有健康登记管理要求的,按各省市管理要求执行,“健康码”可作为快速通行的补充依据。

  

据悉,根据《长三角健康码互认通用机制工作方案》,上海、浙江、江苏、安徽已完成相关技术对接,数据共享有序开展,目前日均交换红、黄码人员信息量100余万条。




(Executive Editor: Ye Ke)

]]>
Code;Health; Health Code;Delta;data;River;Yangtze;sharing;recognition;mutual